注释
水国:多水之地,指江南水乡
殊非:实在不是,确实不是
远别:长久的离别
长安:唐代都城,今西安,代指朝廷或政治中心
归期:返回的日期
译文
在这江南水乡的秋风之夜,本不该是长久分别的时辰。
长安城如同在梦境之中,不知何日才是你的归期。
赏析
这首诗以简练的语言表达了深沉的离别之情。前两句点明送别的时间和地点,'水国秋风夜'营造出萧瑟凄清的意境,'殊非远别时'则透露出对离别的无奈。后两句'长安如梦里,何日是归期',将长安比作梦境,既表达了对京城的向往,又暗含仕途如梦的感慨。全诗语言凝练,意境深远,在短短的二十字中,既写了景,又抒了情,还蕴含了对人生际遇的思考,展现了李白诗歌含蓄隽永的一面。
创作背景
此诗创作于李白漫游江南时期。陆判官可能是李白在江南结识的朋友,将前往琵琶峡(具体地点待考,可能指长江三峡一带)任职。唐代判官为地方长官的僚属,掌管刑狱等事务。此时李白已离开长安,对仕途有所失望,诗中'长安如梦里'既是对友人的牵挂,也暗含了自己对长安往事的追忆和对现实处境的感慨。