注释
武司功:指武平一,司功为官职名,掌管官员考课等事
幽庭春暄:指武平一先前赠诗描写幽静庭院的春景
夏首:夏初
芳月:美好的月份,指春天
离居:离别独居
幽怀:幽深的情怀
起予:启发我
物华:自然景物
迟日:春日
皦:明亮
高斋:高雅的书斋
澹复虚:淡泊而空灵
赠鲤:化用《诗经》'饮饯于祢,出宿于干,饮饯于言,赠之以鲤',指赠诗
求莺:寻求知音
暄妍:温暖明媚的春光
译文
美好的春月已在离居生活中逝去,幽深的情怀又被你重新唤起。
虽说春事已近尾声,我仍怀念万物初生的景象。
明亮的春日刚刚照耀,高雅的书斋淡泊空灵。
竹笋成林日渐茂密,花朵飘落树木渐显稀疏。
你赠诗的情谊真挚无间,我求友的心思绵长有余。
温暖的春光不会为我停留,只能含叹将如何是好。
赏析
这首诗是张九龄酬答武平一赠诗的作品,展现了盛唐文人间的诗酒唱和之风。全诗以春末夏初的景物变迁为背景,抒发了对友情的珍视和时光流逝的感慨。艺术上采用工整的五言排律,对仗精工而不失自然,如'笋成林向密,花落树应疏',既写景又寓理。语言清丽含蓄,情感真挚深沉,体现了张九龄诗歌'清淡自然'的风格特色。尾联'暄妍不相待,含叹欲焉如',在惜春之情中暗含人生感慨,余韵悠长。
创作背景
此诗作于开元年间张九龄在朝为官时期。武平一(名甄,以字行)是武则天族孙,与张九龄同朝为官,二人多有诗文往来。张九龄时任中书舍人等职,武平一任司功参军。这首诗是张九龄收到武平一描写春景的赠诗后,在夏初所作的酬答之作,反映了盛唐时期文人之间以诗会友的雅集风气。