《谒柱山会禅师》唐 · 刘禹锡

在线阅读《谒柱山会禅师》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘禹锡

我本山东人,平生多感慨。

弱冠游咸京,上书金马外。

结交当世贤,驰声溢四塞。

勉修贵及早,狃捷不知退。

锱铢扬芬馨,寻尺招瑕颣。

淹留郢南都,摧颓羽翰碎。

安能咎往事,且欲去沈痗。

吾师得真如,寄在人寰内。

哀我堕名网,有如翾飞辈。

瞳瞳揭智烛,照使出昏昧。

静见玄关启,歆然初心会。

夙尚一何微,今得信可大。

觉路明證入,便门通忏悔。

悟理言自忘,处屯道犹泰。

色身岂吾宝,慧性非形碍。

思此灵山期,未卜何年载。

中唐新乐府五言古诗人生感慨古迹抒情

注释

:拜访,拜见

柱山会禅师:唐代高僧,刘禹锡参禅问道的对象

弱冠:古代男子二十岁行冠礼,指年轻时

咸京:指长安,唐代都城

金马:汉代宫门名,代指朝廷

狃捷:贪图快捷,急功近利

锱铢:古代重量单位,比喻微小事物

瑕颣:瑕疵缺点

郢南都:指江陵一带

沈痗:沉重的疾病,比喻烦恼困苦

真如:佛教术语,指永恒不变的真理

翾飞:小飞虫,比喻渺小无力

瞳瞳:明亮的样子

玄关:佛教指入道之门

:困顿,艰难

译文

我本是山东人,一生多有感慨。年轻时游历长安,在宫门外上书建言。结交当世贤达,名声传遍四方。本应及时努力修养,却贪图快捷不知退让。微小之处追求虚名,细微举动招来过失。久留南方都市,志向受挫如羽翼破碎。怎能一味责怪往事,只愿摆脱沉重烦恼。我的师父领悟真如佛法,却寄身于尘世之间。怜悯我陷入名利罗网,如同渺小飞虫般无助。明亮智慧之灯照耀,引导我走出昏昧迷茫。静心见到真理之门开启,欣然回归初心本愿。往昔的志向多么微小,如今才知佛法广大。觉悟之路明确可入,方便之门通向忏悔。悟得真理言语自忘,身处困境道心仍安。肉身岂是我的珍宝,智慧本性不受形骸阻碍。思量这灵山法会之约,不知何年才能实现。

赏析

这首诗是刘禹锡参禅悟道的深刻写照,展现了他从仕途挫折到寻求佛法解脱的心路历程。艺术上采用五言古体,语言质朴而意蕴深远。前十六句回顾人生经历,以'堕名网'概括仕途困顿;中间十二句描写禅师点拨,'揭智烛'象征智慧启迪;最后八句表达悟道心得,'慧性非形碍'体现佛学境界。诗中巧妙运用对比手法:世俗追求与佛法智慧的对比,往日迷茫与今日觉悟的对比。'翾飞辈'的比喻生动贴切,'觉路明證入'的感悟深刻透彻,整体呈现了唐代文人儒释道思想交融的典型特征。

创作背景

此诗作于刘禹锡贬谪朗州(今湖南常德)期间。永贞革新失败后,刘禹锡屡遭贬谪,政治理想受挫,遂将目光转向佛教寻求精神慰藉。柱山会禅师是当时著名高僧,刘禹锡与之交往密切。这首诗记录了他拜会禅师、探讨佛理的心得体会,反映了中唐时期士大夫在政治失意后转向佛学的思想倾向,是研究刘禹锡思想转变的重要作品。