注释
谪君:被贬谪的官员,此处为作者自称
幽栖:隐居,幽居
百草当门:门前长满杂草,形容居所荒凉
茅舍低:低矮的茅草屋,指住所简陋
夜猎:夜间打猎
鹧鸪:鸟名,叫声凄清,常出现在诗词中
译文
被贬谪的我愁苦寂寞如同隐士幽居,门前长满杂草茅屋低矮简陋。
夜间打猎的康将军忽然前来拜访,惊得鹧鸪鸟绕篱笆不住啼鸣。
赏析
这首诗以对比手法展现谪居生活的孤寂与友人突然造访的惊喜。前两句通过'谪君愁寂''百草当门''茅舍低'等意象,生动描绘了贬官生活的凄凉境遇。后两句笔锋一转,'夜猎将军忽相访'带来戏剧性转折,'鹧鸪惊起绕篱啼'既写实景又暗喻诗人内心的惊喜波动。全诗语言简练,意境深远,在平淡中见真情,展现了刘禹锡即使身处逆境仍保持豁达心境的人格魅力。
创作背景
此诗作于刘禹锡被贬朗州(今湖南常德)期间(805-814年)。刘禹锡因参与永贞革新失败被贬,在朗州度过了十年的贬谪生活。期间他生活困苦但坚持创作,与当地官员、文人多有交往。康将军可能是当地驻守的武将,夜间打猎时顺道拜访这位被贬的文人,体现了当时武将对文人的尊重之情。