木犀芙蓉盛开

杨万里写山村花木与幽居情趣的七言绝句


杨万里

先生深住万山村,雾裹云包不见痕。

也被闲人知去处,芙蓉巷里木犀门。

七言绝句云雾写景咏花山村

注释

木犀:桂花的别称,古人常以“木犀”指桂树或桂花。

芙蓉:此处多指木芙蓉,秋日开花,色彩明丽。

先生:作者自指,亦带自我调侃的意味。

万山村:群山环绕中的村居,形容居处偏僻幽深。

雾裹云包:雾气与云气笼罩包围,写山村隐僻。

不见痕:不见踪迹,形容住处难寻。

闲人:清闲之人,此处未必含贬义,带有风趣口吻。

去处:所往之处,指居所所在。

芙蓉巷里木犀门:门前有桂树,巷中开芙蓉,以花木标示住处,也写出居所雅致。

译文

我深深住在群山环抱的村庄里,云雾缭绕遮掩着踪迹,几乎让人无从寻觅。可即便这样隐僻,还是让清闲的人知道了我的住处:就在开满芙蓉的巷子里,那长着桂树的门前。

赏析

这首小诗篇幅短小,却极有情味,写出作者山村幽居的环境与心境。首句“先生深住万山村”,先点出居处之“深”,一个“深”字,不只是地理位置偏僻,更传达出一种主动远俗、自甘淡泊的生活姿态。“先生”一词则带有自指意味,既有文人身份的自许,也有几分自我打趣的闲适。次句“雾裹云包不见痕”紧承“深住”,通过云雾笼罩的动态景象,把山村的隐僻写得形象可感。“裹”“包”二字十分口语而生动,使自然景物带有一种近乎顽皮的包藏意味,也让“隐居”的主题显得轻松而不板滞。 三句笔锋一转,“也被闲人知去处”,前两句似乎极写难寻,第三句忽然说竟还是被人知道了,形成顿挫和转折,读来很有趣味。这里的“闲人”并不一定是俗人或扰人之人,更像是同样有闲情、能寻幽探胜的人。此句以轻松口吻消解了前面的“深藏”,显出诗人虽居僻处,却并不拒绝人间来往。 末句“芙蓉巷里木犀门”尤为精彩,不正面交代地名,而以花木标识住所。芙蓉、木犀皆为秋日花木,色香兼具,一巷一门,层次井然,既有画面感,又带芳香感。居所不靠门牌,而靠花木辨认,可见环境之清雅,也见主人生活趣味之高。全诗语言自然晓畅,似信口道来,却在转折、映衬和意象经营上十分精巧。它不是刻意标榜隐逸的高蹈之作,而是把山居生活写得可亲、可爱、可访,体现了杨万里诗歌常见的活泼、明白与富于生活气息的特点。

创作背景

杨万里是南宋著名诗人,号诚斋,其诗以善于从日常生活和自然景物中摄取生动细节见长,形成平易活泼、机趣横生的“诚斋体”。这首《木犀芙蓉盛开》当是他观赏居处周围秋花盛放而作。诗中出现“万山村”“芙蓉巷”“木犀门”等语,重心不在宏大叙事,而在表现山村居处的幽僻与雅洁,带有鲜明的村居题材特征。 从内容看,此诗应作于作者闲居或寓居乡村之时。杨万里一生既有仕途经历,也多次在自然山水与乡村生活中汲取诗意。他晚年尤喜写田园景物、时令花木以及居家见闻,常以极平常的口语写出耐人咀嚼的趣味。本诗借桂花与木芙蓉这两种秋日代表性花木,为自己的住处“命名”,既是实景描摹,也可看作诗人审美生活的缩影。它反映出南宋士大夫在现实压力之外,通过山居、赏花、命门、题巷等方式营造精神空间的文化心态。就创作背景而言,此诗更适合理解为杨万里在日常隐居情境中兴到笔随的即景小诗,而非有明确政治寄托的大篇。